Citas de Cristóbal de Albornoz

"Instrucción para descubrir todas las guacas del Pirú y sus camayos y haziendas” [ca 1581-1585] en Relación de las fábulas y ritos de los Incas, Eds., Henrique Urbano y Pierre Duviols, Historia 16, Madrid, 1989
Regresar
Grafía en textoNormalizaciónLengua
Provincia---Castellano
Texto pag NoManuscrito Folio NoCita
180"NUL"Y ansimismo mochan los valles de Yucai, Calca y Lamai a estas dichas guacasdeste valle de Saquixaguana, sin las que tienen en sus pueblo[s] [y] probincias que se declaran."
163"NUL"Ase de considerar que, antes que los yngas, señores que conquistaron desde la provincia del Cuzco hasta Chile y hasta Pasto, en los naturales de esta tierra nunca ovo govierno ni lengua general sino por provincias a las quales governavan por subcesión los indios de más valor y tenían todas las provincias sus guacasadoratorios en el orden que diré:"
163"NUL"Después que los yngas, dende el primero hasta el postrero conquistaron todas las provincias que se incluyen desde Chile a Pasto, a unas con armas, a otras con insidias y dádivas y promesas, ansí como procurava [n] saver luego la cantidad de toda la gente de la provincia de las cosas que se sustentavan, posesiones, oro y plata y ropa que tenían, procurava[n] saver las guarcas, adoratorios que adoravan y el orden que tenían en el ofrecerle y sacrificarle y de las posesiones y servicio que tenían, y siempre [el ynga] dio orden que las sustentasen con el orden de antes."
164"NUL"Los yngas como subcedían los unos a los otros fueron inbentando muchos géneros de guacasque generalmentemandó que las adorasen en toda la tierra que poseyó, de las cuales dio en todas o las más provincias, conforme a la posibilidad de la tierra cuyos nombres porné muchos, y de cada un nombre. Ay muchas en toda la tierra, unas bencidas como ellos llaman atisca, otras en pie. A todas estas les dio servicios y haziendas y basos de oro y plata y a muchas ganados en la forma en que diré."
165"NUL"Ay otros géneros de guacasa quién también dio servicio y haziendas, que pocas están descubiertas, aunque en la provincia de Guamanga descubrí algunas, que son, cuando iban los yngas conquistando, dexavan alguna uña cortada suya o alguna pieÇa de bestido suyo o pieÇa de armas o alguna ala de halcón. [D]esta ala de halcón usa dicha cirimonia, que a los que vencía, escogía a uno a quien dexava en su lugar y le dezía:-Hazid desta ala de halcón bivo y tirad della hasta que saquéis-; queda el ynga con la una y al que nombrava con la otra, y deziale:-mirad como esta ave es la más noble y leal de las aves, ansí lo has de ser conmigo, que me fío de ti-"
165"NUL"Han tenido y reverenciado mucho a estas guacas; hállelas en los soras y en los rucanas, en los unos y en los otros, y en los angaras. Tuve notiscia haverlas en Xauxa y en otras provincias de Chinchaysuyo por donde fue conquistado Guaman Inga."
"165"NUL"Y ansimismo en los ganados de la tierra que llaman llamas, se hallan unas piedras que nosotros llamamos besares, que en alguna[s] dellas hay piedras de grandor y pesso; a éstas las han guardado y guardan donde hay ganados de la tierra y las mochan con mucha reverencia llamándolas yllas llamas. He hallándolas en muchas provincias donde tienen tienen ganados y hécholas quemar, porque usan de muchas supresticiones con ellas y crehen que, mochando a esta piedra, ninguna oveja abortará, ni subÇederá mal a ninguno de sus ganados ni le dará carache, ques un género de sarna que le da al ganado de la tierra."
169"NUL"Ay, como dixe arriba, el prencipal género de guacasque antes que fuesen subjetos al ynga tenían, que llaman pacariscas, que quieren dezir criadoras de sus naturalezas. Son en diferentes formas y nombres conforme a las provincias: unos tenían piedras, otros fuentes y rios, otros cuebas, otros animales y aves e otros géneros de árboles y de yervas y desta diferencia tratavan ser criados y descender de las dichas cosas, como los yngas dezia[n] ser salidos de Pacaritambo, ques de una cueba que se dize Tambo Toco y los angaraes y soras descender de una laguna llamada Choclo Cocha y desta manera todas las provincias del Pirú, cada cual de su modo aplicando cualquiera de las cosas dichas a su nascimiento."
169"NUL"Llámase parcialidad por el orden que el ynga les puso, en legiones que ordenó en las repúblicas y provincias que hizo, que fue nombrallas mayores y menores -que es negoscio largo tratar desto- que les intituló hanan o hurin, hanansaya o hurinsaya. Ovo parcialidad de diez mil indios y de mil y ciento y de diez y de cinco y de la menor iba en recogimiento de la mayor y de la mayor a la menor."
"169"NUL"Todas reconoscieron en esta guaca pacarisca, sin otras muchas particulares y sin las generales que los yngas les pusieron, demás que tenían otras guacaspara el principio de labrar las tierras y otras para el sembrar, otras quando granan las sementeras y otras para quando las coxen y para cuando tresquilan los ganados y para cuando los hechan a los padres y para cuando paren. Todas las dichas guacan son diferenciadas en nombres y servicios y ceremonias conforme a las provincias."
170"NUL"Ay entre estas guacas pacariscas muy muchas que reedificaron los yngas, dándoles muchos mitimas servicios que para este fin los mandava[n] de unas provincias a otras. Dioles [el ynga] muchos ganados y basos de oro y plata como fue en toda la cordillera que mira al mar, en todo lo que conquistó, en especial a cerros de nieves y bolcanes que miran a el mar y que salen de los ríos que riegan muchas tierras que, en lo que yo e visitado, son las siguientes:"
179"NUL"En la provincia de Parinacocha reedificó la pacarisca ÇaraÇara ques un cerro nevado; a ésta le puso servicio de dos mil mitimas que se an acavado algunos llamados Chinchaysuyo y le dio dozientas ovejas hembras con sus padres. A avido grandísimo multiplico; tienen hasta el día de hoy quipos y memorias por sus hilos de los que an multiplicado y muerto."
171"NUL"Ase de entender quel orden del ynga para asegurar su tierra conquistada era poner estas nasciones que mudava de una parte a otra, que llamava mitimas, en forma que sirviesen a las guacasdichas pacariscas que el reedificava y [a] estos mitimas ponía un caudillo superintendente que llamava tocricoc para su govierno de los mitimas o de los naturales para que les diese aviso y sustentase a quietud la tal provincia."
171"NUL"Traen e llevan estas pieÇas según son las guacas: si son fuentes en sus tierras, traen un baso de agua dellas y echándolos con grande cerimonia en otras fuentes donde fueron transplantados y pónenle el nombre de su pacarisca con mucha solemnidad y si es piedra pónenle la pieÇa de bestido que traen a otra piedra, y desta manera a todas las cosas que tienen por pacariscas, sin diferenciar a la de su naturaleza, la sirven y adoran, y e hallado en muchas provincias de mitimas este orden y no ay dubdar sino que lo que adoravan en sus tierras hazen a donde fueron puestos."
172"NUL"E sacan a estos bailes en muchas provincias las divisas de los vencimientos de las naciones que han debelado, en especial de las armas del ynga y sus dibisas, ansí en bestidos como en armas, y de los capitanes valerosos que a avido entre ellos, como son sus bestidos axedrezados o con culebras pintadas que llaman amaros, o alguna porra de guerra que llaman chambi, o algún caracol que suena como trompeta o alguna lanza o adarga o otros géneros de armas o bestiduras que hayan sido del ynga o de algunos capitanes porque las reverencian y mochan y a sola aquella figura hazen el baile o borrachera o taqui y lo aplican a otros huelgos que los padres les dan licencia, pidiéndolas fingidamente: y es cierto que sus bailes e taquis los conmutan a nuestras pasquas y fiestas sacando las divisas y otras sobre que se a de advertir."
172"NUL"Tienen otro género de guacasque llaman uilcas, que aunque la uilca es un género de fruta ponÇoñosa que nace y se da en los Andes tierra caliente, de hechura de una blanca de cobre de Castilla, cúranse y púrganse con ella y se entierran con ella en las más provincias de este reino. Ase de advertir que unas figuras como carneros de madera y piedra y [que ] tienen un hueco como tintero, ques donde se muele esta uilca, se a de procurar buscar y destruir. Llámase el tintero uilcana y la adoran y reverencian. Es esta uilcana hecha de muchas diferencias de piedras hermosas y de maderas fuertes. Tienen, fuera de esta uilca, otros muy muchos géneros de medicinas que les llaman uilcas, en especial de purgas. Ay muchos géneros de médicos que todos son hechizeros que usan de curar e inbocan al demonio primero que comiencen a curar, y esto es cierto y?"
173"NUL"Vino esta denominación de un abuso que imbentaron unos hechiceros en una peña questá en Paucara en el Collao, donde se juntava[n] cuatro dellos los más nombrados de aquellas provincias, y con unas yervas a figura de tallos y el cavo con una paletilla como espatula de boticario, que los indios se la ponen en la caveça por plumas y gala, y con estas en las manos, començavan a llorar a inbocar sus guacas, dando golpes en un agujero de la dicha peña, que del humor de las yervas salían unos mosquitos y a estos llamavan guacanqui como a cosa salida llorando. A estos guardavan y los traían los yngas y personas prencipales consigo para que los amasen las mujeres y para ser bien afortunados en guerra y en sus contrataciones"
175"NUL"A este juego ganó el ynga muchas provincias a las guacasque ya se las avía dado. Y los camayos de las guacas, permitía el ynga que jugasen las tales provincias con él por otras y se hazían perdedizos. Y después de ganados por el ynga con este medio de juego, le satisfazía el ynga a las guacas y camayos con dalles tierras y ganados y otros servicios. Son muchas las tierras que ganó a este juego de el ayllar el machacuay. "
175"NUL"Aunque pienso dar fastidio diré una niñería y patraña que los naturales de los confines de Lima tienen en la sierra, como ban a Guadocherí de acá, en todas las lagunas antes que llegan a Las Escaleras, y es que naturaleza en aquellas peñas, en la traviesa dellas que atraviesa el camino real de una legua a otra, crío una beta de mármol blanco de longitud larga. Y los naturales cercanos a ella creen y dizen que, cuando los españoles entraron en estos reinos, salió de la una laguna la culebra llamada amaro para irse a la otra y con la nueva se enfrió y se tornó piedra. Tiene señal de culebra, porque yo la e visto. Todas las provincias alrededor la mochan, cuando pasan por allí, con mucha reverencia. Dízese tener en los yauyos muchos servicio[s] y ganados y chácaras que le an ofrescido y en Guadochiríy en los pueblos allí comarcanos. Yo e visto encima della muchos acollicos y ofrescimientos todas las bezes que por allí e pasado."
"176"NUL"En especial sobre los taquies, bailes que hazen, porque se emborrachan cuando salen de sus pueblos a otras provincias y que son otros confines y los que hazen a la buelta a honra de sus guacas. Sobre la cachua general o particular y la suprestición que tienen y ansimismo sobre las ceremonias que hazen en los entierros cuando se mueren sus principales."
177"NUL"Ay muchas otras advertencias que por provincias se usan, que no son generales sino ritos y cerimonias de provincias particulares, de que tenían noticia muchos religiosos dotrineros, que todas es justo se remedien."
182"NUL"Llahapalla guaca de los indios chancas era una piedra bestida y tenía un agujero en el hombro y tenía casa. Hallé más de otras dos mil guacas visitando esta provincia, que las que puede aver, mandé quemar y deshazer, y dejé memoria en los libros de fábricas que hize en las doctrinas."
182"NUL"Auqui uscuntayi, guaca de los indios soras, era una piedra en un cerro que se llama ansí. Halle en esta provincia grandísima suma de guacaspor orden de los taqui ongos que en esta provincia castigué, y las destruí y quemé, y dexé memoria de los nombres y de cuantas en los libros que hize de fábricas y de los camayos que tenían."
182"NUL"Chuchuranac es un cerro junto a Parinococha. Es una piedra con(a)-cava. Era una piedra bestida en una punilla cerca del cerro nevado. Sarasara es un cerro nevado y en él una piedra del dicho nombre. Topa ynga Yupanqui. Era una piedra en figura del dicho ynga, que fue el que ganó a el Sol la dicha provincia, como está referido. Tenían en mucha veneración este bulto, y con muchas haziendas. Visitando esta provincia, hallé muy mucha suma de guacas y las destruí y quemé, y dexé memoria en los libros que mandé hazer fábricas, con toda cuenta y razón."
"182"NUL"Sasaylla apo, guaca de las muy prencipales del reino. Es una cueba detrás del pueblo de Parcos, en una ladera. Caroamcho[?], guaca de los indios angaraes, es un cerro frontero del pueblo de Paucararay. Jorai, guaca de los indios pariscas de Diego Favilán. Es un cerro nevado junto al pueblo de Paucarbamba. Choclo cacha [sic], laguna grande en la puna de Guaytara, de grande beneración, que nascen della ríos, y le hazían muchos sacrificios. Hay alrededor della muchos minerales de plata, según dizen los antiguos. [?] En estas provincias, visitándolos yo, hallé muy muchas guacasy camayos dellas y deshize muchas dellas, y otras quemé, y quedó orden y memoria en los libros que hize de fábricas, con el aviso que pude. Fin del obispado del Cuzco hazia Lima."
183"NUL"Guallallo, guaca prencipal de toda la provincia de yauyos y Guancas, es un cerro alto y nevado y hazia a los Andes de Xauxa."
184"NUL"Urauilca, guaca prencipal de los dicho atauillos, es una piedra como indio. Apallisca, guaca prencipal de los dichos atauillos, es una piedra en un cerro alto, junto al pueblo de Quipan. Chuquimango, guaca prencipal de los dichos atauillos, es una piedra questá en un cerro que se llama anssí. Está encima del pueblo de Pampas de Montenegro. Yarouilca, guaca prencipal de los dichos atauillos, es un cerro nevado grande, junto al pueblo de Hallaoca. Yanayacolca, guaca muy prencipal de los indios chiscai de la provincia de los atauillos, es una piedra bestida de figura de indio. Teníanle una casa en el pueblo de Ciscai. Nina uinchos, guaca prencipal de los indios urcos, de los atauillos, es una piedra que tiene figura de indio. Está en el dicho pueblo de Urcos."
184"NUL"Tumayricapac es una piedra a manera de indio bestido. Está en el pueblo de Cochacaya, provincia de yaros."
"NUL"Acacana, guaca prencipal de los indios paltas, eran unas piedras en un cerro junto al pueblo de Cuxibamba en el camino real. Era una pacarisca. Tiene esta provincia otras muchas, como las demás provincias."
188"NUL"Callacalla es guaca de los dichos Chachapoyas cochabamba. Es una piedra en un cerro que se llama Callacalla, tres leguas del pueblo cochabamba. Checa, guaca de los dichos Chachapoyas del ayllo Salsac, es una fuente junto al pueblo de Salsac. Pozan, guaca de los dichos Chachapoyas del ayllo Coyllac, es un árbol sobre un cerro junto al pueblo de Coyllap. Guixicoc, guaca de los dichos Chachapoyas del ayllo [......]. Guachaca, guaca de los indios Chachapoyas. Ixitoc, es una ciénaga junto al pueblo de Chazmal. Guachaca, guaca de los indios Chachapoyas del ayllo de Ploya, es una casa en un cerro que se llama Gallasa junto al pueblo de Lapal. Ay muchas más en esta provincia."
189"NUL"Llanganati, guaca prencipal de los indios munchas, en la dicha provincia. Es un cerro nevado entre unas arboledas, junto al pueblo de Patadi. Tuguraua, guaca de los indios de toda la provincia, es un cerro nevado junto al pueblo Tambo de Molloampato."
"189"NUL"Guali chanchau, guaca prencipal de los indios de Hacari, era un bulto como indio. Tenía casa en el pueblo de Cusillo. Tenía mucha hazienda y criados. Luhutare era guaca de los indios Hacaris. Era un cerro de arena, una peña en él. Chaunicac llanguiama es una isla questá metida en el mar, guaca de los indios Hacaris. Sañox ancauilca, guaca de los indios de la Nasca, provincia de Hacari. Es un cerro; en él está una piedra junto al pueblo de Tarana."
191"NUL"Pachacamac, guaca prencipal de los indios de la dicha provincia de Ychmay, la más prencipal que ovo en este reino, era una zorra de oro que estava en un cerro, hecha a mano, junto al pueblo de Pachacama. Tantannamoc, de los dichos indios ychmas, era una zorra muerta questava a la puerta de la dicha Pachacamac. Aysauilca, guaca de los indios de Manchay, es una piedra como indio. Teníanla por pacarisca. Rimac, guaca de los indios de Lima que se dezían ychmas, donde está poblada la ciudad de los Reyes, era una piedra redonda. Está en un llano donde tiene la gÜerta Gerónimo de Silva. Sulcouilca, guaca de los indios de Sulco, era una piedra larga. Estava en un cerro junto a la mar. Teníanla por pacarisca."
191"NUL"Ase de entender questas dichas guacas son las más prencipales del reino, a quien los yngas reedificavan, adoravan y promovían a riquezas y servicio, que las que más hay en cada provincia son muy muchas, y cada cual dellas era aplicada a su efeto y las figuras dichas o muchas de ellas las que podían ser llevadas a las fiestas que hazían en el Cuzco, se llevaban en andas, aunque fuesen de las provincias de Quito y Pasto, en especial las que dezían que hablavan."
192"NUL"Y a todos los sacrificavan hombres y mujeres y ganados e ofrescían bultos de oro y plata y de mollo y hazían otros sacrificios y fiestas y todas tenían camayos e criados y chácaras y ganados y basos, según la posibilidad de la provincia en questavan a la voluntad de los yngas de enriquecerlas. Es necesario tener mucho cuidado en la exirpación dellas."
192"NUL"Visitando yo, el año de 68, la ciudad de Arequipa, por la sede vacante desta santa iglesia y sus provincias, governando el señor Licenciado Castro, me mandaron ir a la ciudad de Guamanga a visitarla y las provincias della donde me ocupé los años de 69 y 70 y parte del 71, porque fue Dios servido que en aquellas provincias hallase una apostassia predicada entre los naturales que los tenía a los más naturales dellas pervertidos y apartados de nuestra fee y religión cristiana."
193"NUL"Ya se tiene noticia de la entrada de Mango ynga en las provincias de Vilcabamba y cómo, por su muerte, dexó en gov[i]erno de aquella gente que en aquellas provincias avía, a Tito Cuxi Yupanqui [hijo] suyo bastardo y por tutor de un su hijo que se llamava Topa amaro, que era el legítimo heredero según su orden, que es el que mandó matar el Excelentísimo don Francisco de Toledo, visorrei que fue destos reinos."
"193"NUL"Estos yngas siempre desearon bolver a recuperar estos reinos por los medios posibles, y lo han intentado y, no hallando otro de más comodidad que su religión y resucitar su predicación, procuraron indios ladinos criados entre nosotros y los metieron allá dentro on dádivas y promesas. E a estos los derramaron por todas las provincias del Pirú, con un modo y predicación rogando y exsortando a todos los que eran fieles a su señor que señor que creyesen que las guacasbolvían ya sobre sí y llevavan en vencida al Dios de los cristianos, que hiziesen el dever e que sacasen a su señor natural de las montañas donde estava desterrado."
194"NUL"Las primeras que eran de los quechuas de ciertas provincias de donde tomó el ynga la lengua general que mandó supiesen todos, que la suya natural nadie la hablava sino ellos, llamávanse Chuquimoro, Chuquiguaraca, Apollmoca, Sutaya. Del rededor del Cuzco, Coricancha, Guaynacauri, Nina soyuma, Topa amaro, Nina amaro, Manducalla e otras muchas. Del Collao a Titicaca. De Parinacocha a Sarasara, y de todas las provincias tomaron la más prencipal e de quien tenían los naturales notiscia, que las traían al Cuzco e que hablavan por sus meses, cuando hazían sus fiestas los yngas, como está dicho. Esta notiscia alcanzaron en Quito y en toda la tierra."
194"NUL"Estos predicadores hizieron tal impresión en muchas provincias que, ya que no pudieron tomar armas porque fueron sentidos y se hallaron a muchos casi con ellas en las manos, como en Xauxa y en Andaguailas y en otras provincias grandes en tiempo del Señor governador Castro, quedaron en su esperança y creencia de lo que les predicavan, que eran muchas cosas feas contra nuestra religión y en favor de su cimplic[i]dad y vicio de carne tomando un género de baile que intitularon taqui ongo, por otro nombre ayra."
194"NUL"Y no era necesario a dichos dogmatizadores para ser muy rescebidos sino embialles a dezir que iban a sus provincias o pueblos particulares para ser recebidos con el propio baile taqui ongo o ayra. Y tenían estos maestros tanta fuerça en hazer lo que querían y en saver lo que deseavan que no dezían más palabras de dezir ser mensajeros de las dichas guacas."
195"NUL"Y como estos maestros pretendían concluir su hecho, y saviendo la fuerça que entre los naturales tienen los hechiceros camayos de guacas y las guacassuyas naturales, para que no oviese otros que mandasen ni predicasen otra religión que la del ynga, porque muchos en sus provincias avían olvidado las celebraciones de las guacasdel ynga, pedían en las provincias que allegavan y eran bien recebidos, los nombres de las guacasy de sus camayos con sus servicios y de las haziendas que teman, y luego juntavan a los tales camayos y se hazía el baile y se enborrachavan y matávanlos sin que nayde le[s] resistiese. Esto hicieron en las provincias de los lucanas y de los soras y en la vertiente de los papache y todos e otros pueblos de Guamanga."
195"NUL"Y el tomar memoria de las guacasde las provincias era para deshacellas, diziendo que sólo a las que ellos predicavan havían de creer, porque eran las valientes y havían vencido, si no fuese dexar alguna que oviese puesto por el ynga en las dichas provincias. "
198"NUL"Y es cierto, por la espirencia que tengo, que ssólo es necessario hazer diligencia en la primera provincia en donde a de aver más rigor que amor ofrecido a la discreción de a quien sse encomendare, que todas las demás sse an de ir por allí; y procurar de no hazer aplicación de cossa que se hallare, sino ponello en depóssito en los pueblos en el sacerdote y curacas hasta ber el ffin de lo que se pretende, si la dispossissión de la provincia o la esperança de descubrir adelante no diere esperança de ocassiones cómodas para el dicho effeto."