Citas de Alvarez

"Instrucción para descubrir todas las guacas del Pirú y sus camayos y haziendas” [ca 1581-1585] en Relación de las fábulas y ritos de los Incas, Eds., Henrique Urbano y Pierre Duviols, Historia 16, Madrid, 1989
Regresar
Grafía en textoNormalizaciónLengua
Amaya---No identificada
Texto pag NoManuscrito Folio NoCita
103"De dónde vino llamar çupai a los muertos no lo he alcanzado, y desto trataré en otra parte. Llamaron çupai a los muertos que tenían en veneración, a quien ofrecían sacrificios. El natural nombre de 'muertos', que sólo esto signifique, es amaya o hiueri; y así, dice: 'murió', hiui. El más propio es amaya."
152"Palabra para significar lo que la fe llama 'transustanciación' no la hay asimismo. Usan de una dicción, que es tucu, o quipti. Con estas dos dicciones se significa la conversión de cada cosa, convertible naturaliter; como para decir 'aquél murió' dicen amaya tucu, de lo cual el propio sentido es 'volvióse cuerpo muerto', en lo que tucu es 'volvióse loco'. De suerte que por el tucu, en su fuerza, no significa más que acción externa causada, natural o accidentalmente, en las cosas (...)."