Citas de Alvarez

"Instrucción para descubrir todas las guacas del Pirú y sus camayos y haziendas” [ca 1581-1585] en Relación de las fábulas y ritos de los Incas, Eds., Henrique Urbano y Pierre Duviols, Historia 16, Madrid, 1989
Regresar
Grafía en textoNormalizaciónLengua
Ia---No identificada
Texto pag NoManuscrito Folio NoCita
150"Y así sigo: que para decir 'fe' dicen iasañasa, que es composición de tres partes de la oración: a saber, ia, que quiere decir 'sí'; saña, que quiere decir 'para decir'; y sa, que quiere decir 'nosotros'. Los cuales vocablos hacen esta sentencia: iasañasa, 'para decir/nosotros/sí'."
150"Donde para decir 'los artículos de la fe son catorce', dicen: 'ia/saña/sa/ artículos de la fe' y 'sutini aruñaca/tunca pusinipi', con la declaración: 'sí/para decir/nosotros/los artículos de la fe/se llaman las palabras/son catorce'. En donde se ve, según la construcción, cuán forzado va el sentido. Para aplicarlos a nuestro modo, hemos de convertir el significado en esta manera: iasañasa, 'para conceder/nosotros' y decir: 'sí, es verdad'. Que es como quien dice: 'hemos de creer: las palabras de la fe son catorce'."
151"La palabra 'creo' se dice también por composición, que sólo verbo simple no lo hay, y es iastpi. Compónese de ia, que es 'si'; y de stpi, que es 'digo'. Lo cual junto hace este sentido: iastpi, 'digo sí'; y así, en el Credo dice: iastpi, Dios auqui, que quiere decir: 'digo sí, Dios es padre'. "