Citas de Pedro de Cieza de León

Cieza de León, Pedro de Crónica del Perú. Segunda Parte, El señorío de los Yngas, Edición, Prólogo y Notas Francesca Cantù, Fondo Editorial de la Pontificia Universidad Católica del Perú, Lima, 1985
Regresar
Quito/kitu/Quechua
Texto pag NoManuscrito Folio NoCita
40NULL"...me pareçe que si el Enperador quisiese mandar hazer otro camino real como el que va del Quito al Cuzco sale del Cuzco para yr a Chile, çiertamente creo con todo su poder para ello no fuese poderoso ni fuerças de honbres lo pudieran hazer, si no fuese con la horden tan grande que para ello los Yngas mandaron que oviese"."
40NULL"...me pareçe que si el Enperador quisiese mandar hazer otro camino real como el que va del Quito al Cuzco sale del Cuzco para yr a Chile, çiertamente creo con todo su poder para ello no fuese poderoso ni fuerças de honbres lo pudieran hazer, si no fuese con la horden tan grande que para ello los Yngas mandaron que oviese"."
49NULL"Y la horden que los orejones del Cuzco y los mas señores naturales de la tierra dizen que se tenia en el tributar hera esta: que desde la çibdad del Cuzco el que reynava enbiava algunos prençipales criados de su casa a visitar por el uno de los quatro reales caminos que salen de aquella çibdad, que ya tengo escrito llamarse Chinchasuyo el uno, en el qual entran las provinçias que ay hasta Quito, con todos los llanos de Chincha para abaxo hazia el Norte; y el segundo se llama Condesuyo, ques donde se yncluyen las regiones y provinçias questan hazia la mar del Sur y muchas de la serrania; al terçero llaman Collasuyo, ques por donde contaron todas las provinçias que ay hazia la parte del Sur hasta Chile; el ultimo camino llaman Andesuyo, por este van a todas las tierras questan en las montañas de los Andes, que se estiende en las faldas y vertientes dellas"."
49NULL"Y la horden que los orejones del Cuzco y los mas señores naturales de la tierra dizen que se tenia en el tributar hera esta: que desde la çibdad del Cuzco el que reynava enbiava algunos prençipales criados de su casa a visitar por el uno de los quatro reales caminos que salen de aquella çibdad, que ya tengo escrito llamarse Chinchasuyo el uno, en el qual entran las provinçias que ay hasta Quito, con todos los llanos de Chincha para abaxo hazia el Norte; y el segundo se llama Condesuyo, ques donde se yncluyen las regiones y provinçias questan hazia la mar del Sur y muchas de la serrania; al terçero llaman Collasuyo, ques por donde contaron todas las provinçias que ay hazia la parte del Sur hasta Chile; el ultimo camino llaman Andesuyo, por este van a todas las tierras questan en las montañas de los Andes, que se estiende en las faldas y vertientes dellas"."
56NULL"Por muy çierto se averigua de los reyes deste reyno en el tienpo de su señorio y reynado tuvieron en todas las cabeçeras de las provinçias -como eran Vilcas, Xauxa, Bonbon, Caxamalca , Guancabanba, Tomebanba, Lataqunga, Quito, Carangue; y por la otra parte del Cuzco, hazia el Mediodia, Hatuncana, Hatuncolla, Ayavire, Chuquabo, Chuquito, Paria, y otros que ban hasta Chile-..."
56NULL"Por muy çierto se averigua de los reyes deste reyno en el tienpo de su señorio y reynado tuvieron en todas las cabeçeras de las provinçias -como eran Vilcas, Xauxa, Bonbon, Caxamalca , Guancabanba, Tomebanba, Lataqunga, Quito, Carangue; y por la otra parte del Cuzco, hazia el Mediodia, Hatuncana, Hatuncolla, Ayavire, Chuquabo, Chuquito, Paria, y otros que ban hasta Chile-..."
60NULL"Era tan grande el reyno del Peru , que mandavan los Yngas, lo ya muchas vezes dicho desde Chile hasta Quito y aun del rio de Maule hasta el de Angasmayo; y si estando el rey en el un cavo destos oviera de ser ynformado de lo que pasava en el otro con quien anduviera por jornadas, aunque fueran grandes, fuera una cosa muy larga, porque, a cavo de aver andado mill leguas, ya seria sin tienpo lo que se oviera de prove[e]r, si conviniera, o remediar otros negoçios de governaçion"."
60NULL"Era tan grande el reyno del Peru , que mandavan los Yngas, lo ya muchas vezes dicho desde Chile hasta Quito y aun del rio de Maule hasta el de Angasmayo; y si estando el rey en el un cavo destos oviera de ser ynformado de lo que pasava en el otro con quien anduviera por jornadas, aunque fueran grandes, fuera una cosa muy larga, porque, a cavo de aver andado mill leguas, ya seria sin tienpo lo que se oviera de prove[e]r, si conviniera, o remediar otros negoçios de governaçion"."
61NULL"Por cada provinçia se tenia cuydado de poblar las postas que cayan en sus terminos y 1o mismo hazian en los desiertos, canpos y sierras de nieve los que estavan mas çerca del camino. Y como fuese neçesario dar aviso en el Cuzco o en otra parte a los reyes de alguna cosa que oviese çusedido o que conviniese a su serviçio, salian de Quito o de Tomevanba o de Chile o de Carangue o de otra parte qualquiera de todo el reyno, asi de los llanos como de las sierras y con demasiada presteza andavan al trote sin parar aquella media legua, porque los yndios que alIi ponian y mandavan estar, de creer es que serian lijeros y los mas sueltos de todos"."
61NULL"Por cada provinçia se tenia cuydado de poblar las postas que cayan en sus terminos y 1o mismo hazian en los desiertos, canpos y sierras de nieve los que estavan mas çerca del camino. Y como fuese neçesario dar aviso en el Cuzco o en otra parte a los reyes de alguna cosa que oviese çusedido o que conviniese a su serviçio, salian de Quito o de Tomevanba o de Chile o de Carangue o de otra parte qualquiera de todo el reyno, asi de los llanos como de las sierras y con demasiada presteza andavan al trote sin parar aquella media legua, porque los yndios que alIi ponian y mandavan estar, de creer es que serian lijeros y los mas sueltos de todos"."
65NULL"Y sin las partes dichas, tenian algunas destas guarniçiones en las fronteras de los Chachapoyas y Bracamoros, y en el Quito, y en Carangue, que es adelante del Quito, al Norte, junto a la provinçia que llaman de Popayan, y en otras partes donde seria menester, asi en Chile como en los llanos y sierras"."
65NULL"Y sin las partes dichas, tenian algunas destas guarniçiones en las fronteras de los Chachapoyas y Bracamoros, y en el Quito, y en Carangue, que es adelante del Quito, al Norte, junto a la provinçia que llaman de Popayan, y en otras partes donde seria menester, asi en Chile como en los llanos y sierras"."
161NULL"Capitulo [LVII] "de como Topa Ynga Yupangue salio del Cuzco y como sojusgo toda la tierra que ay hasta el Quito y de sus grandes hechos"."
161NULL"Capitulo [LVII] "de como Topa Ynga Yupangue salio del Cuzco y como sojusgo toda la tierra que ay hasta el Quito y de sus grandes hechos"."
161NULL"Esta conquista de Quito que hizo Topa Ynga bien pudiera yo ser mas largo; / pero tengo tanto que escrevir en otras cosas, que no puedo ocuparme en tanto ni quiero contar sino sumariamente lo que hizo, pues para entenderlo bastara [lo] dibulgado por la tierra. La salida quel rey queria hazer de la çibdad del Cuzco, sin saber a que parte ni adonde avia de ser la guerra, porque esto no se dezia sino a los consejeros, juntaronse mas de dozientos mill honbres de guerra con tan gran bagaxe y repuesto que henchian los canpos; y por las postas fue mandado a los governadores de las provinçias que de todas las comarcas se truxesen los bastimentos y muniçiones y armas al camino real de Chinchasuyo, el qual se yva haziendo no desviado del que su padre mando hazer, ni tan llegado que pudiesen hazerlo todo uno"."
161NULL"Esta conquista de Quito que hizo Topa Ynga bien pudiera yo ser mas largo; / pero tengo tanto que escrevir en otras cosas, que no puedo ocuparme en tanto ni quiero contar sino sumariamente lo que hizo, pues para entenderlo bastara [lo] dibulgado por la tierra. La salida quel rey queria hazer de la çibdad del Cuzco, sin saber a que parte ni adonde avia de ser la guerra, porque esto no se dezia sino a los consejeros, juntaronse mas de dozientos mill honbres de guerra con tan gran bagaxe y repuesto que henchian los canpos; y por las postas fue mandado a los governadores de las provinçias que de todas las comarcas se truxesen los bastimentos y muniçiones y armas al camino real de Chinchasuyo, el qual se yva haziendo no desviado del que su padre mando hazer, ni tan llegado que pudiesen hazerlo todo uno"."
164NULL"De Lataqunga anduvo hasta llegar a lo que dezimos Quito, donde esta fundada la çibdad de San Francisco del Quito; y pareçiendole bien aquella tierra y que hera tan buena como el Cuzco, hizo alli fundaçion de la poblaçion que ovo, a quien llamo Quito y poblola de mitimaes y hizo hazer grandes casas y edefiçios y depositos diziendo: ‘El Cuzco a de ser por una parte cabeça y anparo de mi gran reyno; y por otra lo a de ser el Quito’. Dio poder grande al governador de Quito y por toda la comar-/-ca del Quito puso governadores suyos y delegados; mando que en Carangue oviese guarniçion de jente hordinaria para paz y guerra y de otras tierras puso jente en estas y destas mando sacar para llevar en las otras"."
164NULL"De Lataqunga anduvo hasta llegar a lo que dezimos Quito, donde esta fundada la çibdad de San Francisco del Quito; y pareçiendole bien aquella tierra y que hera tan buena como el Cuzco, hizo alli fundaçion de la poblaçion que ovo, a quien llamo Quito y poblola de mitimaes y hizo hazer grandes casas y edefiçios y depositos diziendo: ‘El Cuzco a de ser por una parte cabeça y anparo de mi gran reyno; y por otra lo a de ser el Quito’. Dio poder grande al governador de Quito y por toda la comar-/-ca del Quito puso governadores suyos y delegados; mando que en Carangue oviese guarniçion de jente hordinaria para paz y guerra y de otras tierras puso jente en estas y destas mando sacar para llevar en las otras"."
166NULL"Capitulo [LVIII] "de como el rey Topa Ynga enbio a saber desde Quito como se cunplia su mandamiento y como, dexando en horden aquella comarca, salio para yr por los valles de los yungas"."
166NULL"Capitulo [LVIII] "de como el rey Topa Ynga enbio a saber desde Quito como se cunplia su mandamiento y como, dexando en horden aquella comarca, salio para yr por los valles de los yungas"."
166NULL"Como Topa Ynga Yupangue oviese señoreado la tierra hasta el Quito, segund se a dicho, estando el en la misma poblaçion del Quito entendiendo que se cunpliese y ordenasen las cosas por el mandadas, de donde mando a los que entre los suyos tenia por mas cuerdos que en hamacas fuesen llevados por los naturales y, unos por una parte y otros por otra, que mirasen y entendiesen en la horden que estavan las nuevas provinçias que se hazian y que tomasen quenta a los governadores / y cojedores de tributos y que mirasen como se avian con los naturales"."
166NULL"Como Topa Ynga Yupangue oviese señoreado la tierra hasta el Quito, segund se a dicho, estando el en la misma poblaçion del Quito entendiendo que se cunpliese y ordenasen las cosas por el mandadas, de donde mando a los que entre los suyos tenia por mas cuerdos que en hamacas fuesen llevados por los naturales y, unos por una parte y otros por otra, que mirasen y entendiesen en la horden que estavan las nuevas provinçias que se hazian y que tomasen quenta a los governadores / y cojedores de tributos y que mirasen como se avian con los naturales"."
166NULL"En Quito tuvo nueva de quan bien se hazia lo que por el avia sido mandado y quanto cuydado tenian los delegados suyos de ynponer aquellas jentes en su serviçio y quan bien los tratavan ellos [y] como estavan alegres y hazian lo que les hera man[da]do"."
166NULL"En Quito tuvo nueva de quan bien se hazia lo que por el avia sido mandado y quanto cuydado tenian los delegados suyos de ynponer aquellas jentes en su serviçio y quan bien los tratavan ellos [y] como estavan alegres y hazian lo que les hera man[da]do"."
167NULL"En Quito dexo por su capitan general y mayordomo mayor a un orejon ançiano, quien todos quentan que hera muy entendido y esforçado y de jentil presençia, a quien llamavan Chalcomayta; y le dio liçençia para que pudiese andar en andas y servirse con oro y otras libertades quel tuvo en mucho. Mandole sobre todas cosas que cada luna le hiziese mensajero que le llevase aviso particularmente / de todas las cosas que pa[sa]sen y del estado de la tierra y de la fertilidad della y del creçimiento de los ganados, con mas lo que ordinariamente todos avisavan, que heran los pobres que avian, los que eran muertos en un año y los que naçian y lo que se a escrito en lo de atras, que sin esto savian los reyes en el mismo Cuzco; y con aver tan gran camino desde Quito al Cuzco, ques mas que yr de Sevilla a Roma, con mucho, era tan usado el camino como lo es de Sevilla a Triana, que no lo puedo mas encareçer"."
167NULL"En Quito dexo por su capitan general y mayordomo mayor a un orejon ançiano, quien todos quentan que hera muy entendido y esforçado y de jentil presençia, a quien llamavan Chalcomayta; y le dio liçençia para que pudiese andar en andas y servirse con oro y otras libertades quel tuvo en mucho. Mandole sobre todas cosas que cada luna le hiziese mensajero que le llevase aviso particularmente / de todas las cosas que pa[sa]sen y del estado de la tierra y de la fertilidad della y del creçimiento de los ganados, con mas lo que ordinariamente todos avisavan, que heran los pobres que avian, los que eran muertos en un año y los que naçian y lo que se a escrito en lo de atras, que sin esto savian los reyes en el mismo Cuzco; y con aver tan gran camino desde Quito al Cuzco, ques mas que yr de Sevilla a Roma, con mucho, era tan usado el camino como lo es de Sevilla a Triana, que no lo puedo mas encareçer"."
178NULL"Hazia la parte de Levante enbio orejones avisados en avito de mercaderes para que mirasen las tierras que oviese y que jentes las mandavan; y ordenadas otras cosas bolvio al Cuzco, de donde afirman que torno a salir a cavo de algunos dias. Y con la jente que convino llevar entro en los Andes y paso gran travajo por la espeçura de la montaña y conquisto algunos pueblos de aquella rejion y mando senbrar muchas sementeras de coca y que la llevasen al Cuzco, donde el dio la buelta. Y dizen que pasados pocos dias, le dio çierto mal que le causo la muerte y que, encomendando a su hijo la governaçion del reyno y a sus mugeres y hijos y diziendo otras cosas, murio. Y se hizieron tan grandes lloros y tan notable sentimiento desde Quito hasta Chile, ques estraña cosa de oyr a los yndios lo que sobre ello quentan"."
178NULL"Hazia la parte de Levante enbio orejones avisados en avito de mercaderes para que mirasen las tierras que oviese y que jentes las mandavan; y ordenadas otras cosas bolvio al Cuzco, de donde afirman que torno a salir a cavo de algunos dias. Y con la jente que convino llevar entro en los Andes y paso gran travajo por la espeçura de la montaña y conquisto algunos pueblos de aquella rejion y mando senbrar muchas sementeras de coca y que la llevasen al Cuzco, donde el dio la buelta. Y dizen que pasados pocos dias, le dio çierto mal que le causo la muerte y que, encomendando a su hijo la governaçion del reyno y a sus mugeres y hijos y diziendo otras cosas, murio. Y se hizieron tan grandes lloros y tan notable sentimiento desde Quito hasta Chile, ques estraña cosa de oyr a los yndios lo que sobre ello quentan"."
180NULL"Su madre de Guaynacapa, señora prençipal, mujer y hermana que fue de Topa Ynga Yupangue, llamada Mama Ollo, dizen que fue de mucha prudençia y que aviso a su hijo de muchas cosas quella vio hazer a Topa Ynga, y que lo queria tanto que le rogo no se fuese a Quito ni a Chile hasta quella fuese muerta; y asi quentan que por le hazer plazer y obedeçer su mandado estuvo en el Cuzco sin salir hasta que ella murio, y fue enterrada con gran ponpa, metiendose en su sepoltura mucho tesoro y ropa fina y de sus mugeres y servidores. Los mas tesoros y casas de los Yngas muertos y eredades, que llaman ‘chacaras’, todo estava entero desde el primero, sin que ningund osase gastarlo ni tomarlo, porque ellos no tenian guerras ni neçesidades quel dinero oviese las de remediar..."."
180NULL"Su madre de Guaynacapa, señora prençipal, mujer y hermana que fue de Topa Ynga Yupangue, llamada Mama Ollo, dizen que fue de mucha prudençia y que aviso a su hijo de muchas cosas quella vio hazer a Topa Ynga, y que lo queria tanto que le rogo no se fuese a Quito ni a Chile hasta quella fuese muerta; y asi quentan que por le hazer plazer y obedeçer su mandado estuvo en el Cuzco sin salir hasta que ella murio, y fue enterrada con gran ponpa, metiendose en su sepoltura mucho tesoro y ropa fina y de sus mugeres y servidores. Los mas tesoros y casas de los Yngas muertos y eredades, que llaman ‘chacaras’, todo estava entero desde el primero, sin que ningund osase gastarlo ni tomarlo, porque ellos no tenian guerras ni neçesidades quel dinero oviese las de remediar..."."
185NULL"Capitulo [LXIV] "de como el rey Guaynacapa torno a mandar hazer llamamiento de jente y de como salio para lo de Quito"."
185NULL"Capitulo [LXIV] "de como el rey Guaynacapa torno a mandar hazer llamamiento de jente y de como salio para lo de Quito"."
185NULL"Como Guaynacapa se oviese holgado algunos meses en el Cuzco y en el se oviesen juntado los çaçerdotes de los tenplos y adevinos de los oraculos, mando hazer sacrifiçios y la ofrenda de la capacocha se hizo muy grande y rica y bolvieron bien llenos de oro los bulradores de los hechizeros. Cada uno dava respuesta conforme a como le pareçia que el rey seria mas contento. Lo qual con otras cosas pasado, mando Guaynacapa que se entendiese en hazer un camino mas real, mayor y mas ancho que por donde fue su padre, que llegase hasta Quito, donde tenia pensado de yr; y que los aposentos ordinarios y depositos y las postas se pas[as]en a el. Para que por todas las tierras se supiese ser esto su voluntad, salieron correos a lo avisar y luego fueron orejones a lo mandar cunplir y se hizo un camino, el mas sobervio y de ver que ay en el mundo, y mas largo, porque salia del Cuzco y allegava a Quito y se juntava con el que yva a Chile, ygual a el"."
185NULL"Como Guaynacapa se oviese holgado algunos meses en el Cuzco y en el se oviesen juntado los çaçerdotes de los tenplos y adevinos de los oraculos, mando hazer sacrifiçios y la ofrenda de la capacocha se hizo muy grande y rica y bolvieron bien llenos de oro los bulradores de los hechizeros. Cada uno dava respuesta conforme a como le pareçia que el rey seria mas contento. Lo qual con otras cosas pasado, mando Guaynacapa que se entendiese en hazer un camino mas real, mayor y mas ancho que por donde fue su padre, que llegase hasta Quito, donde tenia pensado de yr; y que los aposentos ordinarios y depositos y las postas se pas[as]en a el. Para que por todas las tierras se supiese ser esto su voluntad, salieron correos a lo avisar y luego fueron orejones a lo mandar cunplir y se hizo un camino, el mas sobervio y de ver que ay en el mundo, y mas largo, porque salia del Cuzco y allegava a Quito y se juntava con el que yva a Chile, ygual a el"."
189NULL"Capitulo [LXV] "como Guaynacapa entro por los Bracamoros y bolbio huyendo y lo que mas le çuçedio hasta que llego a Quito"."
189NULL"Capitulo [LXV] "como Guaynacapa entro por los Bracamoros y bolbio huyendo y lo que mas le çuçedio hasta que llego a Quito"."
190NULL"Tengo entendido que por çierto alvoroto que yntentaron çiertos pueblos de la comarca del Cuzco, lo sintio tanto que, despues de aver quitado las cabeças a los prençipales, mando espresamente que los yndios de aquellos lugares truxesen de las piedras del Cuzco la cantidad que les señalo para hazer en Tomebanba unos aposentos de mucho primor, y que con maromas las truxeron; y se cunplio su mandamiento. Y dezia muchas vezes Guaynacapa que las jentes destos reynos, para tenellos bien sojuzgados, convenia, quando no tuviesen que hazer ni que entender, hazelles pasar un monte de un lugar a otro; y aun al Cuzco mando llevar piedras y losas para edefiçios del Quito, que oy dia biven en los edefiçios que las pusieron"."
190NULL"Tengo entendido que por çierto alvoroto que yntentaron çiertos pueblos de la comarca del Cuzco, lo sintio tanto que, despues de aver quitado las cabeças a los prençipales, mando espresamente que los yndios de aquellos lugares truxesen de las piedras del Cuzco la cantidad que les señalo para hazer en Tomebanba unos aposentos de mucho primor, y que con maromas las truxeron; y se cunplio su mandamiento. Y dezia muchas vezes Guaynacapa que las jentes destos reynos, para tenellos bien sojuzgados, convenia, quando no tuviesen que hazer ni que entender, hazelles pasar un monte de un lugar a otro; y aun al Cuzco mando llevar piedras y losas para edefiçios del Quito, que oy dia biven en los edefiçios que las pusieron"."
191NULL"De Lataqunga anduvo hasta que allego a Quito, donde fue reçibido a su modo y usança con grandes fiestas; y le entrego el governador de su padre los tesoros, que eran muchos, con la ropa fina y cosas mas que a su cargo heran; y onrolo con palabras, loando su fidelidad, llamandole padre y que sienpre le estimaria conforme a lo mucho que a su padre y a el avia servido. Los pueblos comarcanos [a] Quito enbiaron muchos presentes y bastimento para el rey y mando que en el Quito se hiziesen mas aposentos y mas fuertes de los que avian; y pusose luego por obra y fueron hechos los que los nuestros hallaron quando aquella tierra ganaron"."
191NULL"De Lataqunga anduvo hasta que allego a Quito, donde fue reçibido a su modo y usança con grandes fiestas; y le entrego el governador de su padre los tesoros, que eran muchos, con la ropa fina y cosas mas que a su cargo heran; y onrolo con palabras, loando su fidelidad, llamandole padre y que sienpre le estimaria conforme a lo mucho que a su padre y a el avia servido. Los pueblos comarcanos [a] Quito enbiaron muchos presentes y bastimento para el rey y mando que en el Quito se hiziesen mas aposentos y mas fuertes de los que avian; y pusose luego por obra y fueron hechos los que los nuestros hallaron quando aquella tierra ganaron"."
192NULL"Unos de los orejones afirman que Guaynacapa desde el Quito bolvio al Cuzco por los llanos hasta Pachacama y otros que no, porque quedo en el Quito hasta que murio. En esto, ynquirido lo que es mas çierto, lo pondre conforme a como lo oy [a] algunos prençipales que se hallaron por sus personas con el en esta guerra; que dizen que estando en el Quito, le vinieron de muchas partes enbaxadores a congratularse con el en nonbre de sus tierras; y que teniendo ya bien domado, seguro y por muy paçifico a las provinçias de las serranias, / penso que seria bien hazer jornada a las provinçias de Puerto Viejo y lo que llamamos Guayaquil y a los Yungas; y tomando su consejo con sus capitanes y prençipales, aprovaron su pensamiento y aconsejaron que lo pusiese por obra. Quedaron en el Quito muchas de sus jentes; con la que convino, salio y entro por aquellas tierras en donde tuvo con algunos moradores dellas algunas refriegas; pero al fin, unas y otras quedaron en su serviçio y puesto en ellas governadores y mitimaes"."
192NULL"Unos de los orejones afirman que Guaynacapa desde el Quito bolvio al Cuzco por los llanos hasta Pachacama y otros que no, porque quedo en el Quito hasta que murio. En esto, ynquirido lo que es mas çierto, lo pondre conforme a como lo oy [a] algunos prençipales que se hallaron por sus personas con el en esta guerra; que dizen que estando en el Quito, le vinieron de muchas partes enbaxadores a congratularse con el en nonbre de sus tierras; y que teniendo ya bien domado, seguro y por muy paçifico a las provinçias de las serranias, / penso que seria bien hazer jornada a las provinçias de Puerto Viejo y lo que llamamos Guayaquil y a los Yungas; y tomando su consejo con sus capitanes y prençipales, aprovaron su pensamiento y aconsejaron que lo pusiese por obra. Quedaron en el Quito muchas de sus jentes; con la que convino, salio y entro por aquellas tierras en donde tuvo con algunos moradores dellas algunas refriegas; pero al fin, unas y otras quedaron en su serviçio y puesto en ellas governadores y mitimaes"."
193NULL"De aqui dizen unos de los yndios que subio al Cuzco, otros que bolvio a Quito. En fin, sea desta vez o que aya sido primero, que va poco, el vesito todos los llanos y para el se hizo el gran camino que por ellos vemos hecho, y asi sabemos que en Chincha y en otras partes destos valles hizo grandes aposentos e depositos y tenplos del Sol. Y puesto todo en razon lo de los llanos y lo de la sierra y teniendo todo el reyno paçifico, rebolvio sobre el Quito y movio la guerra a los padres de los que agora llaman guamavacones y descubrio a la parte del Sur basta el rio de Angasmayo"."
193NULL"De aqui dizen unos de los yndios que subio al Cuzco, otros que bolvio a Quito. En fin, sea desta vez o que aya sido primero, que va poco, el vesito todos los llanos y para el se hizo el gran camino que por ellos vemos hecho, y asi sabemos que en Chincha y en otras partes destos valles hizo grandes aposentos e depositos y tenplos del Sol. Y puesto todo en razon lo de los llanos y lo de la sierra y teniendo todo el reyno paçifico, rebolvio sobre el Quito y movio la guerra a los padres de los que agora llaman guamavacones y descubrio a la parte del Sur basta el rio de Angasmayo"."
194NULL"Capitulo [LXVII] "de como, saliendo Guaynacapa de Quito, enbio delante çiertos capitanes suyos, los qua1es bolvieron huyendo de los enemigos y lo que sobre ello hizo"."
194NULL"Capitulo [LXVII] "de como, saliendo Guaynacapa de Quito, enbio delante çiertos capitanes suyos, los qua1es bolvieron huyendo de los enemigos y lo que sobre ello hizo"."
194NULL"Estando en Quito Guaynacapa con todos los capitanes y soldados viejos que con el estavan, quentan por muy abiriguado que mando que saliesen de sus capitanes con jente de guerra a sojusgar çiertas naçiones que no avian querido jamas tener su amistad; los quales, como ya supiesen de su estada en el Quito, reçelandose dello, se avian aperçibido y buscado fabores de sus vezinos y parientes por resistir a quien a buscarlos viniese; y tenian hechos fuertes y alvarradas y muchas armas de las que ellos usan. Y como salieron, Guaynacapa fue tras dellos para rebolver a otra tierra que confinava con ella, que toda devia de ser la comarcana de lo que llamamos Quito; y como sus capitanes y jentes salieron adonde yvan encaminados, teniendo en poco a los que yvan a buscar, creyendo que con façilidad se harian señores de sus / canpos y haziendas, se davan prieça [a] andar"."
194NULL"Estando en Quito Guaynacapa con todos los capitanes y soldados viejos que con el estavan, quentan por muy abiriguado que mando que saliesen de sus capitanes con jente de guerra a sojusgar çiertas naçiones que no avian querido jamas tener su amistad; los quales, como ya supiesen de su estada en el Quito, reçelandose dello, se avian aperçibido y buscado fabores de sus vezinos y parientes por resistir a quien a buscarlos viniese; y tenian hechos fuertes y alvarradas y muchas armas de las que ellos usan. Y como salieron, Guaynacapa fue tras dellos para rebolver a otra tierra que confinava con ella, que toda devia de ser la comarcana de lo que llamamos Quito; y como sus capitanes y jentes salieron adonde yvan encaminados, teniendo en poco a los que yvan a buscar, creyendo que con façilidad se harian señores de sus / canpos y haziendas, se davan prieça [a] andar"."
197NULL"Guaynacapa tenia en su fuerte bastimento y avia enbiado a llamar a los capitanes de Quito con parte de la jente que a su cargo tenian y estava con mucha çaña porque los enemigos no querian dexar las armas, a los quales muchas vezes yntento con enbaxadas que les enbio y dones y presentes atraerlos a si; mas era en vano pensar tal cosa. El Ynga engroço su exerçito y los enemigos avian hecho lo mismo, los quales determinadamente acordaron de dar en el Ynga y desbaratarlo o morir sobre el caso en el canpo. Y asi lo pusieron por obra y ronpieron dos çercas de la fortaleza, que a no aver otras que yvan rodeando un çerro, sin duda por ellos quedara la vitoria; mas como su usança es hazer un çercado con dos puertas y mas alto otro tanto y asi hazen en un çerro siete, ocho fuerças para si la una perdieren subirse a la otra, el Ynga con su jente se guareçio en la mas fuerte del çerro, de donde a cabo de algunos dias, salio y dio en los enemigos con gran coraje"."
197NULL"Guaynacapa tenia en su fuerte bastimento y avia enbiado a llamar a los capitanes de Quito con parte de la jente que a su cargo tenian y estava con mucha çaña porque los enemigos no querian dexar las armas, a los quales muchas vezes yntento con enbaxadas que les enbio y dones y presentes atraerlos a si; mas era en vano pensar tal cosa. El Ynga engroço su exerçito y los enemigos avian hecho lo mismo, los quales determinadamente acordaron de dar en el Ynga y desbaratarlo o morir sobre el caso en el canpo. Y asi lo pusieron por obra y ronpieron dos çercas de la fortaleza, que a no aver otras que yvan rodeando un çerro, sin duda por ellos quedara la vitoria; mas como su usança es hazer un çercado con dos puertas y mas alto otro tanto y asi hazen en un çerro siete, ocho fuerças para si la una perdieren subirse a la otra, el Ynga con su jente se guareçio en la mas fuerte del çerro, de donde a cabo de algunos dias, salio y dio en los enemigos con gran coraje"."
198NULL"Y despues de se aver reformado al canpo, el Ynga paso adelante hazia la parte del Sur con gran reputaçion por la vitoria pasada; y anduvo descubriendo hasta el rio de Angasmayo, que fueron los limites de su enperio. Y supo de los naturales como adelante avia muchas jentes y que todos andavan desnudos sin ninguna vergüença y que comian carne umana, todas en general; y hizo algunas fuerças en la comarca de los Pastos y mando a los prençipales que le tributasen y dixeron que no tenian que le dar; y por lo enponer, les mando que cada casa de la tierra fuese obligada a le dar tributo, cada tantas lunas, un cañuto de piojos algo grande. Al prinçipio rieronse del mandamiento; mas despues, como por muchos que ellos tenian no podian henchir tantos cañutos, criaron con el ganado quel Ynga les mando dexar y tributavan de lo que se multiplicava y de las comidas y rayzes que ay en sus tierras. Y por algunas causas que para ello tuvo Guaynacapa, bolvio al Quito y mando que en Carangue estuviese tenplo del Sol y guarniçion de jente con mitimaes y capitan general con su governador para frontera de aquellas tierras y para guardia dellas"."
198NULL"Y despues de se aver reformado al canpo, el Ynga paso adelante hazia la parte del Sur con gran reputaçion por la vitoria pasada; y anduvo descubriendo hasta el rio de Angasmayo, que fueron los limites de su enperio. Y supo de los naturales como adelante avia muchas jentes y que todos andavan desnudos sin ninguna vergüença y que comian carne umana, todas en general; y hizo algunas fuerças en la comarca de los Pastos y mando a los prençipales que le tributasen y dixeron que no tenian que le dar; y por lo enponer, les mando que cada casa de la tierra fuese obligada a le dar tributo, cada tantas lunas, un cañuto de piojos algo grande. Al prinçipio rieronse del mandamiento; mas despues, como por muchos que ellos tenian no podian henchir tantos cañutos, criaron con el ganado quel Ynga les mando dexar y tributavan de lo que se multiplicava y de las comidas y rayzes que ay en sus tierras. Y por algunas causas que para ello tuvo Guaynacapa, bolvio al Quito y mando que en Carangue estuviese tenplo del Sol y guarniçion de jente con mitimaes y capitan general con su governador para frontera de aquellas tierras y para guardia dellas"."
199NULL"Capitulo [LXIX] "de como el rey Guaynacapa bolvio a Quito y de como supo de los españoles que andavan por la costa y de su muerte"."
199NULL"Capitulo [LXIX] "de como el rey Guaynacapa bolvio a Quito y de como supo de los españoles que andavan por la costa y de su muerte"."
199NULL"En este mismo año andava Françisco Piçarro con treze cristianos por esta costa y avia dello ydo al Quito aviso a Guaynacapa, a quien contaron el traje que trayan y la manera del navio y como heran barbados y blancos y hablavan poco y no heran tan amigos de vever como ellos y otras cosas de las que ellos pudieron saber. Y codiçioso de ver tal jente, dizen que mando que con brevedad le truxesen uno de dos que dezian aver quedado de aquellos honbres, porque los demas heran ya bueltos con su capitan a la Gorgona, donde avian dexado çiertos españoles con los yndios e yndias que tenian, como en su lugar contaremos. Y dizen unos destos yndios que despues de ydos, a estos dos que los mataron, de que reçibio mucho enojo Guaynacapa; otros quentan que no, sino que los trayan y, como supieron en el camino su muerte, los mataron; / sin estos, dizen otros que ellos se murieron. Lo que tenemos por mas çierto es que los mataron los yndios dende a poco que ellos en su tierra quedaron. Pues, estando Guaynacapa en el Quito con grandes conpañas de jentes que tenia y los demas señores de su tierra, viendose tan poderoso pues mandava desde el rio de Angasmayo al de Maule, que ay mas de mill y dozientas leguas y estando y tan creçido en riquezas, tanto que afirman que avia hecho traer a Quito mas de quinientas cargas de oro y mas de dos mill de plata y mucha pedreria y ropa fina, siendo temido de todos los suyos porque no se le osavan desmandar quando luego hazia justiçia, quentan que vino una gran pestilençia de viruelas tan contajiosa que murieron mas de dozientas mill animas en todas las comarcas, porque fue general; y dandole a el el mal no fue parte todo lo dicho para librarlo de la muerte, porquel gran Dios no era dello servido."
199NULL"En este mismo año andava Françisco Piçarro con treze cristianos por esta costa y avia dello ydo al Quito aviso a Guaynacapa, a quien contaron el traje que trayan y la manera del navio y como heran barbados y blancos y hablavan poco y no heran tan amigos de vever como ellos y otras cosas de las que ellos pudieron saber. Y codiçioso de ver tal jente, dizen que mando que con brevedad le truxesen uno de dos que dezian aver quedado de aquellos honbres, porque los demas heran ya bueltos con su capitan a la Gorgona, donde avian dexado çiertos españoles con los yndios e yndias que tenian, como en su lugar contaremos. Y dizen unos destos yndios que despues de ydos, a estos dos que los mataron, de que reçibio mucho enojo Guaynacapa; otros quentan que no, sino que los trayan y, como supieron en el camino su muerte, los mataron; / sin estos, dizen otros que ellos se murieron. Lo que tenemos por mas çierto es que los mataron los yndios dende a poco que ellos en su tierra quedaron. Pues, estando Guaynacapa en el Quito con grandes conpañas de jentes que tenia y los demas señores de su tierra, viendose tan poderoso pues mandava desde el rio de Angasmayo al de Maule, que ay mas de mill y dozientas leguas y estando y tan creçido en riquezas, tanto que afirman que avia hecho traer a Quito mas de quinientas cargas de oro y mas de dos mill de plata y mucha pedreria y ropa fina, siendo temido de todos los suyos porque no se le osavan desmandar quando luego hazia justiçia, quentan que vino una gran pestilençia de viruelas tan contajiosa que murieron mas de dozientas mill animas en todas las comarcas, porque fue general; y dandole a el el mal no fue parte todo lo dicho para librarlo de la muerte, porquel gran Dios no era dello servido."
200NULL"Y como se sintio tocado de la enfermedad, mando se hizieron grandes sacrifiçios por su salud en toda la tierra y por todas las guacas y tenplos del Sol; mas yendole agraviado, llamo a sus capitanes y parientes y les hablo algunas cosas, entre las quales les dixo, a lo que algunos dellos dizen, que el savia que la jente que avia visto en el navio bolveria con potençia grande y que ganaria la tierra. Esto podria ser fabula, o si lo dixo, que fuese por boca del demonio, como quien sabia que los españoles yvan para procurar de bolver a senorear. Dizen otros destos mismos que, conoçiendo la gran tierra que avia en los quillaçingas y popayaneses y que era mucho para mandarlo uno, que dixo que desde Quito para aquellas partes fuesen de Atabalipa, su hijo a quien queria mucho porque avia sienpre andado con el en la guerra; y que mando que lo demas governase y senorease Guascara, unico hered[er]o del imperio"."
200NULL"Y como se sintio tocado de la enfermedad, mando se hizieron grandes sacrifiçios por su salud en toda la tierra y por todas las guacas y tenplos del Sol; mas yendole agraviado, llamo a sus capitanes y parientes y les hablo algunas cosas, entre las quales les dixo, a lo que algunos dellos dizen, que el savia que la jente que avia visto en el navio bolveria con potençia grande y que ganaria la tierra. Esto podria ser fabula, o si lo dixo, que fuese por boca del demonio, como quien sabia que los españoles yvan para procurar de bolver a senorear. Dizen otros destos mismos que, conoçiendo la gran tierra que avia en los quillaçingas y popayaneses y que era mucho para mandarlo uno, que dixo que desde Quito para aquellas partes fuesen de Atabalipa, su hijo a quien queria mucho porque avia sienpre andado con el en la guerra; y que mando que lo demas governase y senorease Guascara, unico hered[er]o del imperio"."
201NULL"Y luego que fue muerto Guaynacapa, fueron tan grandes los lloros que ponian los alaridos que davan en las nuves y hazian caer atordidas las aves de lo muy alto hasta el suelo. Y por todas partes se dibulgo la nueva y no avia lugar ninguno donde no se hiziese sentimiento notable. En Quito lo lloraron a lo que dizen dies dias arreo; y de alli le llevaron a los cañares, adonde lo lloraron una luna entera; y fueron aconpañando el cuerpo muchos señores prençipales hasta el Cuzco, saliendo por los caminos los honbres y mujeres llorando y dando aullidos. En el Cuzco se hizieron mas lloros y fueron hechos sacrifiçios en los tenplos y adereçaron de le enterrar conforme a su costunbre, creyendo que su anima estava en el çielo. Mataron para meter con el en su sepoltura y en otras mas de quatro mill animas, entre mugeres y pajes y otros criados, tesoros y pedreria y fina ropa. De creer es que seria suma grande la que pornian con el; no dizen en donde ni como esta enterrado, mas de que concuerdan que su sepo1tura se hizo en el Cuzco. Algunos yndios me dixeron a mi que lo enterraron en el rio de Angasmayo, sacandolo de su natural para hazer la sepoltura, mas no lo creo -y lo que dizen de que se enterro en el Cuzco, si"."
201NULL"Y luego que fue muerto Guaynacapa, fueron tan grandes los lloros que ponian los alaridos que davan en las nuves y hazian caer atordidas las aves de lo muy alto hasta el suelo. Y por todas partes se dibulgo la nueva y no avia lugar ninguno donde no se hiziese sentimiento notable. En Quito lo lloraron a lo que dizen dies dias arreo; y de alli le llevaron a los cañares, adonde lo lloraron una luna entera; y fueron aconpañando el cuerpo muchos señores prençipales hasta el Cuzco, saliendo por los caminos los honbres y mujeres llorando y dando aullidos. En el Cuzco se hizieron mas lloros y fueron hechos sacrifiçios en los tenplos y adereçaron de le enterrar conforme a su costunbre, creyendo que su anima estava en el çielo. Mataron para meter con el en su sepoltura y en otras mas de quatro mill animas, entre mugeres y pajes y otros criados, tesoros y pedreria y fina ropa. De creer es que seria suma grande la que pornian con el; no dizen en donde ni como esta enterrado, mas de que concuerdan que su sepo1tura se hizo en el Cuzco. Algunos yndios me dixeron a mi que lo enterraron en el rio de Angasmayo, sacandolo de su natural para hazer la sepoltura, mas no lo creo -y lo que dizen de que se enterro en el Cuzco, si"."
202NULL"Bien te[r]nia que dezir en contar menudamente las diçinçiones destos tan poderosos señores, mas no saldre de mi brevedad por las causas tan justas que otras vezes e dicho tener. Guascar hera hijo de Guaynacapa y Tabalipa tanbien. Guascar de menos dias, Atabalipa de mas años; Guascar hijo de la Coya, hermana de su padre, señora prençipa1; Atabalipa hijo de una yndia quilaco, llamada Tutu Palla. El uno y el otro naçieron en el Cuzco y no en Quito, como algunos an dicho y an escrito para esto, sin lo aver entendido como ello es. La razon lo muestra porque Guaynacapa estava en la conquista de Quito y por aquellas tierras aun no doze años y era Atabalipa quando murio de mas de treynta años; y señora de Quito, para dezir lo que ynventan que era su madre, no avia ninguna porque los mismos Yngas eran reyes y señores del Quito; y Guascar naçio en el Cuzco y Atabalipa era quatro o çinco años de mas hedad que no el"."
202NULL"Bien te[r]nia que dezir en contar menudamente las diçinçiones destos tan poderosos señores, mas no saldre de mi brevedad por las causas tan justas que otras vezes e dicho tener. Guascar hera hijo de Guaynacapa y Tabalipa tanbien. Guascar de menos dias, Atabalipa de mas años; Guascar hijo de la Coya, hermana de su padre, señora prençipa1; Atabalipa hijo de una yndia quilaco, llamada Tutu Palla. El uno y el otro naçieron en el Cuzco y no en Quito, como algunos an dicho y an escrito para esto, sin lo aver entendido como ello es. La razon lo muestra porque Guaynacapa estava en la conquista de Quito y por aquellas tierras aun no doze años y era Atabalipa quando murio de mas de treynta años; y señora de Quito, para dezir lo que ynventan que era su madre, no avia ninguna porque los mismos Yngas eran reyes y señores del Quito; y Guascar naçio en el Cuzco y Atabalipa era quatro o çinco años de mas hedad que no el"."
204NULL"Como fuese muerto Guaynacapa y por el hechos los lloros y sentimiento dicho, aunque avia en el Cuzco mas de quarenta hijos suyos, ninguno yntento salir de la obediençia de Guascar, a quien savian perteneçia el reyno; y aunque se entendio lo que Guaynacapa mando, que su tio governase, no falto quien aconsejo a Guascar saliese con la borla en publico y mandase por todo el reyno como rey. Y como para las honras de Guaynacapa avian venido al Cuzco los mas de los señores naturales de las provinçias, pudo ser la fiesta de su coronaçion grande y de presto entendida y sabida y asi lo determino de hazer. Dexando el govierno de la misma çibdad a quien por su padre lo tenia, se entro a hazer el ayuno con la oservançia que su costunbre requeria. Salio con la borla muy galano y hizieronse grandes fiestas y pusieronse en la plaça la maroma de oro con los bultos de los Yngas y conforme a la costunbre dellos gastaron algunos dias en beber y en sus areytos; y acabados, fue la nueva a todas las provinçias y mandado del nuevo rey de lo que avian de hazer, enbiando a Quito çiertos orejones a que truxesen las mujeres de su padre y su serviçio. Fue entendido por Atabalipa como Guascar avia salido con la borla y como queria que todos le diesen la ovedençia; y no se avian partido de Quito ni de sus comarcas los capitanes general[es] de Guaynacapa y avia entre todos platicas secretas sobre que hera bien procurar por las vias a ellos posible[s] quedarse con aquellas tierras de Quito sin yr al Cuzco al llamamiento de Guascar, pues era aquella tierra tan buena y adonde todos se hallavan tan bien como en el Cuzco"."
204NULL"Como fuese muerto Guaynacapa y por el hechos los lloros y sentimiento dicho, aunque avia en el Cuzco mas de quarenta hijos suyos, ninguno yntento salir de la obediençia de Guascar, a quien savian perteneçia el reyno; y aunque se entendio lo que Guaynacapa mando, que su tio governase, no falto quien aconsejo a Guascar saliese con la borla en publico y mandase por todo el reyno como rey. Y como para las honras de Guaynacapa avian venido al Cuzco los mas de los señores naturales de las provinçias, pudo ser la fiesta de su coronaçion grande y de presto entendida y sabida y asi lo determino de hazer. Dexando el govierno de la misma çibdad a quien por su padre lo tenia, se entro a hazer el ayuno con la oservançia que su costunbre requeria. Salio con la borla muy galano y hizieronse grandes fiestas y pusieronse en la plaça la maroma de oro con los bultos de los Yngas y conforme a la costunbre dellos gastaron algunos dias en beber y en sus areytos; y acabados, fue la nueva a todas las provinçias y mandado del nuevo rey de lo que avian de hazer, enbiando a Quito çiertos orejones a que truxesen las mujeres de su padre y su serviçio. Fue entendido por Atabalipa como Guascar avia salido con la borla y como queria que todos le diesen la ovedençia; y no se avian partido de Quito ni de sus comarcas los capitanes general[es] de Guaynacapa y avia entre todos platicas secretas sobre que hera bien procurar por las vias a ellos posible[s] quedarse con aquellas tierras de Quito sin yr al Cuzco al llamamiento de Guascar, pues era aquella tierra tan buena y adonde todos se hallavan tan bien como en el Cuzco"."
205NULL"Algunos avia entre ellos que les pesava y dezian que no hera liçito dexar de reconoçer al gran Ynga, pues hera señor de todos; mas Ylla Topa no fue leal a Guascar asi como Guaynacapa se lo rogo y el se lo prometio, porque dizen que / andava en tratos y secretas platicas con Atabalipa, que entre los hijos de Guaynacapa mostro mas animo [y] balor, causado por su atrevimiento y aparejo que hallo o con lo que su padre mando, si fue verdad, que governase lo de Quito y sus comarcas. Este hablo a los capitanes Chalaquchima, Ynclagualpa, Urimiñavi, el Quizquiz , Sopeçopagua y otros muchos, sobre que quisiesen faboreçerle y ayudarle para quel fuese Ynga de aquellas partes como su hermano lo hera del Cuzco. Y ellos y el Ylla Topa, traydor a su señor natural Guascar, pues que aviendole dexado por governador hasta quel tuviese edad cunplida le nego y se ofreçio de faboreçer [a] Atabalipa, que ya por todo el real era tenido por señor y le fueron entregadas las mugeres de su padre, a quien el reçibio por suyas, que hera autoridad mucha entre estas jentes; y el serviçio de su casa y lo demas que tenia le fue dado para que por su mano fuese hordenado todo a su boluntad"."
205NULL"Algunos avia entre ellos que les pesava y dezian que no hera liçito dexar de reconoçer al gran Ynga, pues hera señor de todos; mas Ylla Topa no fue leal a Guascar asi como Guaynacapa se lo rogo y el se lo prometio, porque dizen que / andava en tratos y secretas platicas con Atabalipa, que entre los hijos de Guaynacapa mostro mas animo [y] balor, causado por su atrevimiento y aparejo que hallo o con lo que su padre mando, si fue verdad, que governase lo de Quito y sus comarcas. Este hablo a los capitanes Chalaquchima, Ynclagualpa, Urimiñavi, el Quizquiz , Sopeçopagua y otros muchos, sobre que quisiesen faboreçerle y ayudarle para quel fuese Ynga de aquellas partes como su hermano lo hera del Cuzco. Y ellos y el Ylla Topa, traydor a su señor natural Guascar, pues que aviendole dexado por governador hasta quel tuviese edad cunplida le nego y se ofreçio de faboreçer [a] Atabalipa, que ya por todo el real era tenido por señor y le fueron entregadas las mugeres de su padre, a quien el reçibio por suyas, que hera autoridad mucha entre estas jentes; y el serviçio de su casa y lo demas que tenia le fue dado para que por su mano fuese hordenado todo a su boluntad"."
207NULL"Entendido hera por todo el reyno del Peru como Guascar era Ynga y como tal mandava y tenia guarda y despachava orejones a las cabeçeras de las provinçias a proveer lo que convenia. Era de tan buen seso y tenia en tanto a los suyos que fue, lo que reyno, querido en estremo dellos; y seria quando començo a reynar, a lo que los yndios dizen, de veynte y çinco años poco mas o menos. Y aviendo nonbrado por su capitan general [a] Atoco, le mando que tomando la jente que le pareçiese de los lugares por donde pasase, mitimaes y naturales, fuese a Quito a castigar el alboroto que avia con lo que su hermano yntentava y tuviese aquella tierra por el"."
207NULL"Entendido hera por todo el reyno del Peru como Guascar era Ynga y como tal mandava y tenia guarda y despachava orejones a las cabeçeras de las provinçias a proveer lo que convenia. Era de tan buen seso y tenia en tanto a los suyos que fue, lo que reyno, querido en estremo dellos; y seria quando començo a reynar, a lo que los yndios dizen, de veynte y çinco años poco mas o menos. Y aviendo nonbrado por su capitan general [a] Atoco, le mando que tomando la jente que le pareçiese de los lugares por donde pasase, mitimaes y naturales, fuese a Quito a castigar el alboroto que avia con lo que su hermano yntentava y tuviese aquella tierra por el"."
207NULL"Y asi unos dizen que, Atabalipa, como ovo determinadose a no solamente no querer dar la obediençia a su hermano que ya hera rey, mas aun pretendio aver el señorio para si por las formas que pudiese, tenyendo -como ya tenia- de su parte a los capitanes y soldados de su padre, vino a los Cañares adonde hablo con los señores naturales y con los mitimaes coloreando, con razones que ynvento, [que] su deseo no hera de hazer daño a su hermano por querer solamente el provecho para si, sino para tenellos a todos por amigos y hermanos y hazer otro Cuzco en el Quito, donde todos se holgasen; y pues el tenia tan buen coraçon, que para sanearse quellos le tenian para con el, diesen lugar que en Tomebanba fuesen para el hechos aposentos y tanbos, para que como Ynga y señor pudiese holgar con sus mugeres en ellos, como hizo su padre y su agüelo;..."."
207NULL"Y asi unos dizen que, Atabalipa, como ovo determinadose a no solamente no querer dar la obediençia a su hermano que ya hera rey, mas aun pretendio aver el señorio para si por las formas que pudiese, tenyendo -como ya tenia- de su parte a los capitanes y soldados de su padre, vino a los Cañares adonde hablo con los señores naturales y con los mitimaes coloreando, con razones que ynvento, [que] su deseo no hera de hazer daño a su hermano por querer solamente el provecho para si, sino para tenellos a todos por amigos y hermanos y hazer otro Cuzco en el Quito, donde todos se holgasen; y pues el tenia tan buen coraçon, que para sanearse quellos le tenian para con el, diesen lugar que en Tomebanba fuesen para el hechos aposentos y tanbos, para que como Ynga y señor pudiese holgar con sus mugeres en ellos, como hizo su padre y su agüelo;..."."
208NULL"Y teniendo esta voluntad Atabalipa no pudo con ellos acavar nada, antes afirman que los cañares con el capitan [y] mitimaes lo prendieron con yntento de lo presentar a Guascar; mas, poniendolo en un aposento del tanbo, se solto y fue a Quito, donde hizo entender averse buelto culebra por boluntad de su dios para salir de poder de sus enemigos; por tanto, que todos se aparejasen para començar la guerra publica y al descubierto porque asi convenia. Otros yndios afirman por muy çierto que el capitan Atoco con su jente allego a los Cañares, adonde estava Atabalipa, y quel fue el que lo prendio y se solto como esta dicho. Creo yo para mi, aunque podr[i]a ser otra cosa, que Atoco se hallo en la prision de Atabalipa y, muy sentido porque asi se avia descabullido, sacando la mas jente que pudo de los cañares, se partio para Quito, enbiando por todas partes a esforçar los governadores y mitimaes en el amistad de Guascar . Tienese por averiguado que Atabalipa se solto haziendo con una ‘coa’, ques ‘pala[n]ca’, que una muger Çella le dio, un agujero, estando los que estavan en el tanbo calientes de lo que avian vevido, y pudo, dandose prieça, allegar al Quito como esta dicho, sin ser alcançado de los enemigos que mucho quisieran tomarlo [a] aver a las manos"."
208NULL"Y teniendo esta voluntad Atabalipa no pudo con ellos acavar nada, antes afirman que los cañares con el capitan [y] mitimaes lo prendieron con yntento de lo presentar a Guascar; mas, poniendolo en un aposento del tanbo, se solto y fue a Quito, donde hizo entender averse buelto culebra por boluntad de su dios para salir de poder de sus enemigos; por tanto, que todos se aparejasen para començar la guerra publica y al descubierto porque asi convenia. Otros yndios afirman por muy çierto que el capitan Atoco con su jente allego a los Cañares, adonde estava Atabalipa, y quel fue el que lo prendio y se solto como esta dicho. Creo yo para mi, aunque podr[i]a ser otra cosa, que Atoco se hallo en la prision de Atabalipa y, muy sentido porque asi se avia descabullido, sacando la mas jente que pudo de los cañares, se partio para Quito, enbiando por todas partes a esforçar los governadores y mitimaes en el amistad de Guascar . Tienese por averiguado que Atabalipa se solto haziendo con una ‘coa’, ques ‘pala[n]ca’, que una muger Çella le dio, un agujero, estando los que estavan en el tanbo calientes de lo que avian vevido, y pudo, dandose prieça, allegar al Quito como esta dicho, sin ser alcançado de los enemigos que mucho quisieran tomarlo [a] aver a las manos"."
209NULL"Capitulo [LXXIII] "de como Atabalipa salio del Quito con su jente y capitanes y de como dio vatalla a Atoco en los pueblos de Anbato"."
209NULL"Capitulo [LXXIII] "de como Atabalipa salio del Quito con su jente y capitanes y de como dio vatalla a Atoco en los pueblos de Anbato"."
209NULL"Como las postas que estavan en los caminos reales fuesen tantas, no pasava cosa en parte del reyno que fuese oculta, antes era publica por todo lugar. Y como se entendio Atabalipa averse escapado por tal ventura y estar / en Quito allegando la jente, luego se conoçio que la guerra seria çierta y asi uvo division y parçialidades y novedades grandes y pensamientos endereçados a mil[l] fines. Guascar, en lo de arriba, no tuvo quien no le obedeçiese y desease que saliese del negoçio con honra y autoridad. Atabalipa tuvo de su parte los capitanes y jente del exercito y muchos señores naturales y mitimaes de las provinçias y tierras de aquella comarca; y quentan que luego en Quito con çeleridad mando salir la jente, jurando como ellos juran que en los cañares avian de hazer castigo grande por el afrenta que alli reçibio. Y como supiese venir Atoco con su jente, que pasaria, a lo que dizen, de quarenta guarangas, ques millares de honbres, se dio prieça a se encontrar con el"."
209NULL"Como las postas que estavan en los caminos reales fuesen tantas, no pasava cosa en parte del reyno que fuese oculta, antes era publica por todo lugar. Y como se entendio Atabalipa averse escapado por tal ventura y estar / en Quito allegando la jente, luego se conoçio que la guerra seria çierta y asi uvo division y parçialidades y novedades grandes y pensamientos endereçados a mil[l] fines. Guascar, en lo de arriba, no tuvo quien no le obedeçiese y desease que saliese del negoçio con honra y autoridad. Atabalipa tuvo de su parte los capitanes y jente del exercito y muchos señores naturales y mitimaes de las provinçias y tierras de aquella comarca; y quentan que luego en Quito con çeleridad mando salir la jente, jurando como ellos juran que en los cañares avian de hazer castigo grande por el afrenta que alli reçibio. Y como supiese venir Atoco con su jente, que pasaria, a lo que dizen, de quarenta guarangas, ques millares de honbres, se dio prieça a se encontrar con el"."