Citas de Molina

"Relación de las fábulas y ritos de los Ingas”, [ca 1573-1580], en Fábulas y mitos de los incas, Eds. Henrique Urbano y Pierre Duviols, Historia 16, Madrid, 1989
Regresar
Grafía en textoNormalizaciónLengua
Guanacauri/wanakawri/No identificada
Guanacauri/wanakawri/No identificada
Guanacauri/wanakawri/No identificada
Guanacauri/wanakawri/No identificada
Guanacauri/wanakawri/No identificada
Guanacauri/wanakawri/No identificada
Guanacauri/wanakawri/No identificada
Guanacauri/wanakawri/No identificada
Guanacauri/wanakawri/No identificada
Guanacauri/wanakawri/No identificada
Texto pag NoManuscrito Folio NoCita
67-6NULLY luego por la mañana enbiavan un carnero a Guanacauri, que es la huaca principal que ellos tienen como en la historia de los Yncas está dicho, en donde le matavan y quemavan los tarpuntaes, que heran los que tenían cargo de dar de comer a las huacas?
77NULLLos que tenìan a cargo la huaca llamada Guanacuri, que es una peña grande figura del hombre, los criados de las dicha guaca juntamente con el sacerdote della lavavan la dicha lana y la calentavan con el çanco, y el Ynca, señor principal, desde que se acavava de lavar y su mujer principal, se ponían en su aposento y les ponían en las caueças, en las caueças dellos el dicho çanco.
94NULLy trayan sus huacas en andas los sacerdotes que a cargo las tenían y allegando a la plaza, como yban entrando sus tres partidas de los quatro Suyos dichos, yban haciendo reverencias al Hacedor y Sol y Trueno y a Guanacauri, huaca de los yncas y luego al Ynca que a la saçon estava ya en la plaza.
98NULLmas de que los tales mancevos que se avían de armar cavalleros dormían aquella noche en el dicho cero Guanacauri, donde estava la dicha guaca
100-NULLCada uno de los que así se avían de armar cavalleros tenía ya aparejado un carnero para hacer sacrificio, e yban ellos y los de su linage al cerro llamado Guanacauri.
101NULLY este día dormían al pie del cerro en un lugar que se llama Matagua; y otro día siguiente, al salir del Sol, que es el décimo día, todos en ayunas, porque ayunavan este día, suvían al cerro arriva hasta llegar a la guaca Guanacauri.
101NULLO Guanacauri, padre nuestro, siempre el Hacedor, Sol y Trueno y Luna sean moços y no enbejezcan, y el Ynca tu hijo, siempre sea moço y todas sus cosas siempre se hagan bien
101NULLYa nuestro padre Guanacauri os a dado guaracas de valientes y salvos, y bived como honrada jente.
118NULLy luego, por su horden, trayan el maíz de las chácaras del Hacedor, Sol, Luna y Trueno e Ynga y Guanacauri, y de todos los señores muertos. Trayanlo en unos costales pequeños con un cantar llamado araui, con unos vestidos galanos y andavan a traer el dicho maiz toda la demás jente del Cuzco, ecepto el primer día, que lo trayan los moços armados cavalleros.
126NULLy en el dicho cerro llamado Guanacauri, que está a dos leguas y media del Cuzco, poco más o menos, lo sacrifivan y enterravan.