Citas de Agustín de Zárate

Historia del descubrimiento y conquista del Perú, Ed. PUCP, Lima, 1995
Regresar
Grafía en textoNormalizaciónLengua
Maiz---Taíno
Texto pag NoManuscrito Folio NoCita
46NULL"Beuen vn breuaje en lugar de vino que hazen echando maízcon agua en vnas tinajas que guardan debaxo de tierra, y allí hierue; y demás del maízcrudo le echan en cada tinaja cierta cantidad de maízmascado, para la qual ay hombres y mugeres que se alquilan y siruen como leuadura. Tiénese por mejor y más rezio lo que se haze con agua embalsada que con la que corre. Este breuaje se llama comúnmente chichaen lenguaje de las Yslas, porque en lengua del Perúse llama aciça(sic, azua) es blanco o tinto, como la color del maíz [que] le echan, y emborracha más fácilmente que vino de Castilla, aunque los indios si lo pudiessen auer, según son aficionados a ello, dexarían lo de su tierra."
46NULL"Beuen vn breuaje en lugar de vino que hazen echando maízcon agua en vnas tinajas que guardan debaxo de tierra, y allí hierue; y demás del maízcrudo le echan en cada tinaja cierta cantidad de maízmascado, para la qual ay hombres y mugeres que se alquilan y siruen como leuadura. Tiénese por mejor y más rezio lo que se haze con agua embalsada que con la que corre. Este breuaje se llama comúnmente chichaen lenguaje de las Yslas, porque en lengua del Perúse llama aciça(sic, azua) es blanco o tinto, como la color del maíz[que] le echan, y emborracha más fácilmente que vino de Castilla, aunque los indios si lo pudiessen auer, según son aficionados a ello, dexarían lo de su tierra."
46NULL"Danse las legumbres y verduras en tanta abundancia que se vio en la ciudad de Truxillo nacer ráuanos tan gruessos como vn hombre, muy tiernos y maciços, y que las hojas ocupaban dos passos al derredor, y lo mesmo las lechugas y coles y otras ortalizas que se sembraron de la simiente que se lleuó de Castilla, pero la que nació después en la tierra no creció tanto. Las viandas que en aquella tierra comen los indios son maízcozido y tostado, en lugar de pan, y carne de venados, cecinados a manera de moxama, y pescado seco y vnas raíces de diuersos géneros, que ellos llaman yuca y axís y amotes(sic, por camotes) y papas y otras, de otras maneras, y altramuces y otras legumbres."
55NULL"En todas las prouincias del Perúauía señores principales que llamauan en su lengua curacas, que es lo mesmo que en las Islas solían llamar caciques, porque los españoles que fueron a conquistar el Perú, como en todas las palabras y cosas generales y más comunes yuan amostrados de los nombres en que las llamauan de las yslas de Santo Domingo y Sant Iuan y Cuba, y Tierra Firme, donde auían biuido, y ellos no sabían los nombres en la lengua del Perú, nombráuanlas con los vocablos que de las tales cosas trayan aprendidos; y esto se ha conseruado de tal manera que los mismos indios del Perú, quando hablan con los christianos, nombran estas cosas generales por los vocablos que han oydo dellos, como al cacique, que ellos llaman curaca, nunca le nombran sino cacique, y aquel su pan de que está dicho le llaman maíz, con nombrarle en su lengua çara, y al breuaje llaman chicha, y en su lengua, açua; y assí de otras muchas cosas."
104NULL"Es animal de gran fruto y prouecho porque tienen finíssima lana, especialmente las que llaman pacos, que tienen las vedijas largas; son de poco mantenimiento, especialmente las que trabajan y comen maíz, que se passan quatro y cinco días sin beuer. La carne dellas es tan sabrosa y sana como los carneros muy gordos de Castilla. Y déstas ay ya por toda la tierra carnicerías públicas, porque a los principios no era menester, sino que, como cada español tenía ganado propio, en matando vna oueja ambiauan los vezinos por lo que auían menester a su casa, y assí se proueyan a vezes."
33NULL"La tierra del Perú, de que se ha de tratar en esta Historia, comiença desde la línea equinocial adelante hazia el Mediodía. La gente que habita debaxo de la línea y en las faldas della tienen los gestios ajudiados, hablan de papo como moros, son dados al pecado nefando, a cuya causa maltratan sus mugeres y hazen poco caso dellas, y andan trasquiladas sin otra vestidura más que vnos pequeños refaxos con que cubren sus vergüenças, y ellas siembran y amassan y muelen el pan que en toda aquella prouincia se come, que en la lengua de las Yslas se llama maíz, aunque en la del Perúse llama zara."
39NULL"Los que caminan por los llanos van siempre por la orilla del mar, que casi no se apartan del agua, o a lo menos pocas vezes la pierden de vista, y en los inuiernos es peligroso camino porque vienen los ríos tan crecidos que no se puede passar sino en las balsas que arriba están dichas o en otras que se hazen hinchiendo vnas redes de calabaças, y sobre ellas va tendido de pechos el que ha de passar, y vn indio va delante, asida la balsa, a nado con vna cuerda, y otro detrás, echándola azia delante. Y assimesmo en las riberas destos ríos ay frutales de diuersas maneras y algodonales y salzes y cañas y carrijos y juncos y juncia y espadañas y otros generos de yeruas. Es tierra muy fértil, y en todo el año se siembra, y se coge el trigo y el maízsin esperar tiempo para ello."
41NULL"Sesenta leguas adelante, la costa arriba, está vna ciudad en un valle que llaman Chimo, y la ciudad se llama truxillo; estados leguas de la mar, aunque el puerto es peligroso; está asentada en vn llano a la orilla de vn río, es muy abundante de aguas y fértil de trigo y maízy ganado; está la población hecha por mucha orden y razón; ay en ella hasta trescientas casas de españoles."
365NULL"También llegó en aquella coyuntura el capitán Diego Centeno con más de treynta de cauallo que con él escaparon de la rota de Guarina, y assí continuaron su camino padeciendo gran necesidad de comida hasta llegar a Andaguaylas, donde el Presidente se detuuo mucha parte del inuierno, que fue de muchas y muy rezias aguas que de día ni de noche cessaua de llouer, tanto que los toldos se podrían por no auer lugar de enxugarse, y por estar el maíz que comían tierno."
51NULL"También tienen que el mundo ha de auer fin, más que primero ha de auer vna gran seca, que no llueua en muchos años. Y a esta causa los tiempo passados todos los señores tenían grandes depósitos y casas de maízpara quando esta seca viniesse, y quando eclipsa el Sol o la Luna dan grandes alaridos los indios de miedo, pensando que aquel día es llegado, que el mundo se quiere perder, porque dizen que el Sol y la Luna se ha de escurecer, assí como lo hazen cuando se eclipsan."
53NULL"Y al tiempo que cogían los maizales cada año hazían los indios de la sierra vna fiesta, que ponían en medio de las plaças dos altos mástiles hinchados y en las cimas dellos, vnas figuras de hombres, en medio vnos coros llenos de flores, y allí vienen por su orden esquadrones, tocando sus atambores, y con gran grita arrementen y tiran cada esquadrón a las figuras sus varas o tiraderas, y después que todos han tirado, traen los sacerdotes vn ídolo, que ponen al pie de aquellos mástiles, ante el qual sacrifican vn indio o vna oueja, y con la sangre vntan al ídolo; y después que en el coraçón y en los liuianos le catan las señales, lo dizen a la gente, y, conforme a aquellas señales, le hazen la fiesta triste o alegre, que todo aquel dia se les passa en dançar y beuer y en hazer otros juegos y personajes con sus armas en las manos: hachas, porras y otros géneros de armas."
129NULL"Y con los trecientos hombres tornó a embiar al capitán Pedro Ançures a vna entrada, donde pensaron perecer todos de hambre por las muchas ciénagas y maleza de la tierra; y en tanto quedó conquistando la tierra del Collao, que es vna tierra muy llana y muy poblada de minas de oro, y por ser muy fría no se cría maízen ella."
218NULL"Y dende a dos días, porque entendieron que los oydores y los otros capitanes que los seguían buscauan formas para entrar con balsas con gran copia de arcabuzeros a tomarles los nauíos, y viendo que no auía podido acabar con Hierónymo Çurbano que se les entregasse, caso que le embiaron a hazer grandes ofertas sobre ello –porque vieron que era más parte que Cueto por tener a su voluntad todos los soldados y marineros que eran vizcaynos- los capitanes de los nauíos se determinaron en salir del puerto de Los Reyes y andarse por aquella costa, entreteniéndose hasta que viniesse despacho o mandamiento de Su Magestad sobre lo que deuía hazer, considerando que auía en la ciudad y por todo el Reyno criados y seruidores del Visorey y otra personas que no se auían hallado en su prisión y muchos seruidores de Su Magestad que cada día se le yuan recogiendo en los nauíos, los quales estauan medianamente armados y proueydos porque tenían diez o doze versos de hierro y cuatro tiros de bronze con más de quarenta quintales de poluora, y tenían demás desto más de quatrocientos quintales de viscochos y quinientas anegas de maízy harta carne salada, que era bastimento con que por gran tiempo se pudieran sustentar..."
274NULL"Y estando esperando la oprtunidad sucedió que vn nauío que baxaua de Lima surgió en el puerto de Truxillo, y luego Melchior Verdugo embió a llamar al maestre y piloto dél, so color que quería cargar cierta ropa en él y maízpara embiar a Panamá, y ellos vinieron luego, y, metiéndolos en lo interior de su aposento, los hizo lleuar a vna camara honda y escura que para aquel efeto tenía preparada y, dexándolos allí, se subió a su aposento y, en bendándose las piernas fingió estaua malo de ciertas verrugas que solía tener en ellas y desde la ventana de su posada, cerca de la qual se juntauan los alcaldes y otros vezinos cada día (porque era vna esquina de la plaça), quando los alcaldes vinieron, les rogó que subiessen a su aposento para hazer ciertos auctos ante ellos, pues él no podía baxar por su indisposición."
298NULL"Y luego se començaron a proueer las minas de los mantenimientos necessarios, aunque no pudieron ser tantos, según la mucha gente que acudía, que creciendo la necessidad no llegasse a valer vna hanega de maís veynte castellanos, y otro tanto el trigo, y vn costal de coca treynta pesos, y aun después llegó a encarecerse mucho más; y por la riqueza que se halló se despoblaron todas las otras minas de la comarca, especialmente la de Porco, donde Hernando Piçarro tenía vna suerte de que se sacó gran riqueza,"